お知らせ&キャンペーン情報 すべてのサービスとツール 弊社とのパートナーシップ お問い合わせ

論文翻訳の料金・見積り・納期

エディテージの翻訳サービスは最大40%のボリューム割引などお得な料金設定。
見積りは無料で1営業時間でご連絡。

スタンダード学術翻訳の料金と納期

※金額は税抜価格です

 

ゆっくり納期で低料金

ノーマルスピード

お急ぎ原稿におすすめ

ハイスピード

締切間近のご注文に

特急スピード

さらに緊急・低予算なら

AI翻訳+英文校正

文字数

価格

納期

価格

納期

価格

納期

価格

納期

1 〜 1,000文字

20円/文字

3営業日

25円/文字

2営業日

28円/文字

1営業日*

2営業日

1,001 〜 3,000文字

20円/文字

5営業日

24円/文字

3営業日

27円/文字

2営業日

2営業日

3,001 〜 5,000文字

19円/文字

6営業日

23円/文字

4営業日

26円/文字

3営業日

10円/文字

4営業日

5,001 〜 7,000文字

19円/文字

7営業日

23円/文字

5営業日

26円/文字

4営業日

5営業日

7,001 〜 10,000文字

17円/文字

9営業日

22円/文字

8営業日

26円/文字

6営業日

6営業日

10,001文字以上

文字数に応じて
ボリューム割引!

文字数が多い原稿にはさらに割引をご提供します

ご予算とご希望の納期に応じて料金を柔軟にご提案します。

試す価値アリ!
AIによる納期・料金革命

機械翻訳+クロスチェック+英文校正の3段階で仕上げます。
文字数によらないシンプルな価格設定で、超特急納期でお届けします。

*特急スピードプランの1営業日納品は、
平日13時半までのご注文にご利用いただけます。

プレミアム学術翻訳の料金と納期

※金額は税抜価格です

 

ゆっくり納期で低料金

ノーマルスピード

お急ぎ原稿におすすめ

ハイスピード

締切間近のご注文に

特急スピード

文字数

価格

納期

価格

納期

価格

納期

1 〜 1,000文字

27円/文字

3営業日

31円/文字

2営業日

35円/文字

1.5営業日*

1,001 〜 3,000文字

26円/文字

5営業日

30円/文字

3営業日

34円/文字

2営業日

3,001 〜 5,000文字

25円/文字

8営業日

29円/文字

5営業日

33円/文字

4営業日

5,001 〜 7,000文字

25円/文字

9営業日

29円/文字

7営業日

33円/文字

6営業日

7,001 〜 10,000文字

24.5円/文字

10営業日

28.5円/文字

8営業日

32.5円/文字

7営業日

10,001文字以上

文字数に応じて
ボリューム割引!

文字数が多い原稿にはさらに割引をご提供します

ご予算とご希望の納期に応じて料金を柔軟にご提案します。

*特急スピードプランの1.5営業日納品は、平日13時半までのご注文にご利用いただけます。

トップジャーナル学術翻訳の料金と納期

※金額は税抜価格です

 

ゆっくり納期で低料金

ノーマルスピード

お急ぎ原稿におすすめ

ハイスピード

文字数

価格

納期

価格

納期

1 〜 3,000文字

42円/文字

7営業日

50円/文字

5営業日

3,001 〜 5,000文字

42円/文字

8営業日

50円/文字

6営業日

5,001 ~ 7,000文字

40円/文字

9営業日

48円/文字

6営業日

7,001文字以上

ボリューム割引!

文字数が多い原稿にはさらに割引をご提供します。

大型原稿にはカスタマイズサービス

書籍や調査報告・ウェブサイト翻訳など、大きなボリュームの原稿にも対応しています。経験豊富なカスタマーサポートがお客様のご要望(予算、納期)に応じた特別割引・納期をご提案します。文字数が多ければ多いほどお得になる料金設定で最大40%割引単価でご提供。専門分野ネイティブ2名による英文校正と品質保証付き!

翻訳の品質が心配なお客様は「無料お試し翻訳」をご利用いただけます!

5,000文字以上の和英翻訳をご検討中の新規のお客様に限り、ご注文前に「無料お試し翻訳」をご利用いただけます。大きな原稿をご注文される前にエディテージの和英翻訳の品質をご確認いただけます。

日本語原稿全体の文字数に合わせたお試しプランをご用意しております。

5,000文字〜50,000文字の場合:

500文字までの無料和英翻訳

50,001文字以上:

1,500文字までの無料和英翻訳

【無料お試し翻訳のご利用方法】お見積りフォーム内の「その他の指示を入力する(ある場合のみ)」に「無料お試し翻訳希望」とご記入下さい。

無料お試し翻訳を依頼する

ベーシック翻訳(英文校正なし)

学内・社内資料やメール、レポートなど出版を目的としない資料に最適な、英文校正のつかないシンプルな翻訳サービスです。ご予算の限られたプロジェクトでも、業界でも最速・最安値の納品をお約束します。

詳細はこちら
・学術論文のドラフト翻訳にもご利用いただけます。専門分野に精通したエキスパート翻訳者が担当。
・さらに早く、安く仕上げたい方におすすめなAI翻訳オプションもご用意しております。(1文字7円~)
一般的な翻訳の料金が決まる要素とは

翻訳サービスの料金がどの様に決められているか、一般的な翻訳料金に影響を与える要素について解説します。翻訳の作業には、いくつもの複雑なプロセスがあり、それぞれが翻訳の料金に影響を及ぼします。言語の難易度や対象の内容、必要な専門知識のレベル、追加サービスの有無などが、翻訳の価格を決定する重要な要因です。これらを理解することで、適切な価格で高品質なサービスを選ぶ手助けとなります。

ここでは、一般的な翻訳料金と、エディテージの翻訳料金の設定方法を、翻訳の価格に影響を与える複雑な要素別に詳しく説明します。

一般的な翻訳料金

  • 1. 単語数: 翻訳の価格は、元の文章の単語数に基づいて決まります。文字数が多いほど、翻訳にかかる時間と労力が増えるため、比例して価格も高くなります。
  • 2. 内容の難易度: 専門的なテーマや技術的な文章を翻訳する場合、その分野に詳しい知識が必要です。専門性を持つ翻訳者に依頼することは高い料金につながることがあります。
  • 3. 締切: 急ぎの翻訳が必要な場合、短い期間で作業する必要があるため、料金が上がることがあります。
  • 4. 追加サービス: 論文投稿に使用する原稿の翻訳サービスを提供する会社では、英文校正やフォーマット調整なども提供している場合があり、オプションとして別料金がかかることがあります。
  • 5. 認定、証明書: 法的な文書や公式な場での使用を考える場合、認定や公証が必要な場合があり、有料オプションとしている翻訳会社もあります。
  • 6. 量と頻度: 大量の翻訳を頻繁に依頼する場合、特別な割引が適用されることがあります。事前にその旨を伝えて、交渉することで価格を抑えることが可能になります。
  • 7. 品質レベル: 一般的には日常で使われる文書、ビジネスレベル、学術レベルなど、文書の種類や求められる翻訳の品質によって翻訳料金は変動します。
  • 8. ファイル形式と互換性: PDFの様に直接編集をすることが難しいファイル形式や、翻訳ツールとの互換性が低い場合などは、価格に影響することがあります。

エディテージの学術翻訳サービスの翻訳料金

エディテージの翻訳料金を決定する要素は、海外ジャーナルへ投稿する論文の翻訳を目的としているため、高品質を維持しつつ、投稿完了までの追加料金発生を極力減らせるように考え抜いた翻訳料金設定となっています。

  • 1. 単語数: 日本語1文字当たりの料金設定をしていますので、基本的には文字の数だけ料金は増加しますが、1万文字を超える場合はボリュームディスカウントを提供しています。
  • 2. 内容の難易度:どの専門分野でも同じ価格体系を採用しており、すべての分野で学術ジャーナルレベルの英語に仕上げます。内容の難易度による価格の違いはありません。
  • 3. 締切: 急ぎの方のために「ハイスピード」「特急スピード」プランもご用意しています。
  • 4. 追加サービス:エディテージの学術翻訳サービスには、ネイティブによる英文校正、フォーマット調整、リファレンスチェックなどが翻訳料金に含まれています。利用するサービスごとに付帯するサービスが異なるため、ご確認ください。
  • 5. 認定、証明書:翻訳証明書や英文校正証明書を無料で提供しています。
  • 6. 量と頻度: エディテージでも、継続的なクライアントや大規模プロジェクトに競争力のある割引を提供しています。詳細はお問い合わせください。
  • 7. 品質レベル:すべてのレベルの学術翻訳サービスで高品質を維持しており、価格に差をつけていません。価格の違いは、校正レベルや再校正の頻度など、それ以外の投稿支援のための付帯サービスに起因するものです。
  • 8. ファイル形式と互換性: JPEGなどのイメージファイルでは15%の追加料金が発生します。ファイル形式に関しては柔軟に対応していますので、どのようなファイル形式でもお気軽に一度ご相談ください。


  • 翻訳サービスを選ぶ際には、具体的なプロジェクトの詳細を翻訳会社と共有することが大切です。上記の要素に基づいて正確な見積もりを得ることもできます。これらの要因を理解することで、費用の影響を考慮しながら、要件に合った翻訳サービスを選ぶことができます。

何かお困りですか?

お気軽にご相談ください。

電話

直接話をしたい時はこちら

チャット

その場で返事が欲しい時はページ右下のチャットをご利用ください。

Eメール

メールでのお問い合わせはこちら

よくある質問

  • 01

    学術論文翻訳ではどのように料金を計算していますか?

  • 02

    エディテージでは文字数をどのように数えていますか?

  • 03

    翻訳サービスの支払いのタイミングを教えてください。

  • 04

    校正はWord文書のみ対応していますか?

  • 05

    学術論文以外の英文校正にも対応していますか?

*免責事項:本サイトで掲載されている雑誌/出版社など第三者の商標権(ロゴやアイコンを含む)は、それぞれの所有者に帰属します。第三者の商標の使用は、その第三者との提携、第三者からのスポンサーシップや支持を示すものではありません。第三者の商標を参照する目的は、対応するサービスの識別であり、商標法に基づく公正な使用とみなされます。本サービスの購入により雑誌への掲載が保証されるということはありません。

Copyright 2024 Cactus Communications. All rights reserved.